Pastels, aquarelles, peintures ou gravures, le propos est le même :
Des formes construites, une gamme simple et pas plus d’une gamme par toile ! Comme beaucoup j’ai commencé par être figuratif, mais dans les paysages c’étaient les bordures des champs et l’horizon qui m’attiraient; dans les natures mortes la table plutôt que ce qu’il y a dessus et dans les intérieurs, les portes, les murs et les placards : c’est sans doute comme ça que j’ai glissé vers l’abstraction. Après, une recherche pousse l’autre.
Pastels, watercolours, paintings or engravings, the language is the same:
Constructed forms, a simple colour range and no more than one colour range per canvas! Like many others I started by being figurative, but I was attracted to the boundaries of fields and the horizon in landscapes; the table rather than what was on it in still lifes, the doors, walls and cupboards in interiors: no doubt that is how my work evolved towards abstraction. Then each exploration led to the next.
Nous utilisons des cookies pour vous garantir la meilleure expérience sur notre site web. Si vous continuez à utiliser ce site, nous supposerons que vous en êtes satisfait.Ok